霍克的講解雖然詳盡,但涉及的內(nèi)容過(guò)于寬泛,還夾雜著大量專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。
對(duì)于完全沒(méi)有基礎(chǔ)的人來(lái)說(shuō),理解起來(lái)確實(shí)相當(dāng)困難。
過(guò)去羅蘭和其他少年一樣,哪怕全神貫注地聽(tīng)講,也總是聽(tīng)得一頭霧水。
再加上未經(jīng)允許不得觸碰礦石的規(guī)矩,讓他連嘗試的機(jī)會(huì)都沒(méi)有,鍛打技藝始終不得要領(lǐng)。
但此刻隨著霍克的聲音傳入耳中,他卻有了截然不同的感覺(jué)。
仿佛大腦進(jìn)入了一種空靈狀態(tài),某種無(wú)形的桎梏被突然解開(kāi)。
那些曾經(jīng)晦澀難懂的技藝要訣,此刻竟如抽絲剝繭般層層展開(kāi),化作清晰明了的要義,被迅速理解吸收。
“好了!”
霍克用鐵鉗將匕首粗胚夾起扔進(jìn)冷水中后,輕輕拍了拍手,好整以暇的放下鐵錘說(shuō)道。
“你們學(xué)習(xí)也有段時(shí)間了,現(xiàn)在誰(shuí)上來(lái)試一試?”
聽(tīng)到霍克的詢(xún)問(wèn),少年們眼中閃過(guò)一絲興奮,紛紛躍躍欲試。
然而,就在他們剛要邁出腳步時(shí),一個(gè)略顯自信的聲音忽然響起。
“讓我來(lái)吧,霍克先生。”
話(huà)音未落,一名身形高大的少年便緩步走出人群。
“是馬爾科”
認(rèn)清來(lái)人的身份后,羅蘭的眉頭微微皺起。
馬爾科的父親是黑水領(lǐng)最著名的鐵匠,據(jù)說(shuō)連男爵大人都對(duì)他禮遇有加。
得罪他意味著什么,在場(chǎng)的每個(gè)少年都心知肚明。
因此不少人紛紛收回了抬起的腳,有的甚至還主動(dòng)后退了半步,給馬爾科讓出一條路來(lái)。
“哦?馬爾科?”
霍克挑了挑濃密的眉毛。
“你父親最近還好嗎?”
“多謝霍克先生關(guān)心,我父親的身體還算硬朗。”
馬爾科微微一笑,而后便大步走向鍛造臺(tái),拿起了鐵錘。
“砰砰砰!”
一陣敲打過(guò)后,通紅的金屬錠很快便發(fā)生了形變。
雖然表面出現(xiàn)了些許裂痕,但和方才霍克隨手為之的結(jié)果相比,卻是已經(jīng)相差不遠(yuǎn)。
眼見(jiàn)此景,霍克頓時(shí)皺起了眉頭。
沉吟半晌后,這位脾氣暴躁的老鐵匠才緩緩開(kāi)口。
“敲打時(shí)的頻率有些問(wèn)題,不過(guò)算你合格吧”