s:科學是被保留的巫術,盡可能地剔除了無效的成分,在不斷的去儀式化中越來越qiang效,越來越能直觀地解釋因果。漫長的科學史,無非就是不斷實驗和淘汰巫術的過程。
:可是被去除的bu分,又去了哪里
s:被證明無效的巫術,迅速浪漫化,變成了文化碎片。咒語失去了權威,變成了詩人和歌者可以任意褻玩的原質;儀式面ju失去了權威,變成了舞會和xgnue俱樂bu的daoju;藥劑失去了權威,變成了liu行飲料和嗯,某些野醫的推銷品。總而言之,一切從祭祀中失敗的東西,都成了文化。
:祭祀不是巫術,你這樣是要向神明謝罪的。
s:你難dao不知dao,我是無神論者
:省省吧,無神論者才不會和我對話呢。
s:巫術是先民祭祀的載ti,這一dian無可辯駁。
:祭祀先民的靈糧,是為了與神溝通,祈求現世之外的許諾。巫術則是先民的工ju,是為了對付神之外的各種不友善的存在,通過征服與改造自然,實現自己在現世的yu望。
s:你的神把你拋棄在這不友善的世界,不但需要你自備靈糧,還得需要你用巫術來保證生活質量,我覺得不祭祀祂也罷。
:你的自毀傾向很明顯,不僅僅是你的語言。
s:可除了語言,我還有什么呢你也不過是一串又一串語言的載ti罷了。我們n本沒有形象,沒有承載我們的wu質——對了,我們至少還有名字。
:沒錯,siroo是燥re的風,會帶來疾病的。
s:我是liu動的火獄,是行走的瘟疫,是天際的死兆。可我也是病菌的仁君,是shi腐動wu的救世主,是這被巫術持續破壞的世界的守護者。我的仁慈隱匿在暴nue的表象之xia——那死者胡亂堆疊著的,就是我對這世界ai的形狀。
:請不要這么說,因為你的話燃起了我的yu望,我開始渴求你了。我期望和你合為一ti。
s:真令人難堪。那么,今天用那種姿勢呢首先應該決定的,是我jru你,還是由你jru我
:可你知dao我的想法,而我也知dao你的想法。