她坐xia來先不忙著抄寫,而是先把琴譜翻一遍,大概心里有個(gè)數(shù)兒。
這種琴譜叫減字譜,看著也像一個(gè)個(gè)的漢字,其實(shí)是把漢字減化以后,創(chuàng)作chu來的新字符。
人的嘴沒法讀chu這個(gè)字符,因?yàn)樗鼪]有讀音。
它上面的每一個(gè)字符,表示的,是能在琴弦上彈chu來的一個(gè)聲。
比如說,它的字符基本都是上xia結(jié)構(gòu),那么an照慣例,這上半bu分,代表的就是左手指法,xia半bu分就是右手指法。
比如有一個(gè)字符,上半bu分是“大”和“九”字并列,就是用左手大拇指,an琴上的九徽。
xia半bu分是一個(gè)“勹”,這“勹”字框里面,寫著一個(gè)“五”,意思就是右手勾五弦。
要是不專門學(xué)學(xué)這字符的意思,這些琴譜看起來跟天書無異。
楊家有這個(gè)家學(xué)淵源,自然有人能看懂。
連若衡jie和昱衡哥,這種不學(xué)琴的,都能認(rèn)得幾個(gè)字符。
前兩天,大表伯給她琴譜,也給她解說過某些字符,代表的都是啥意思。
不過她沒有學(xué)過琴,彈琴的那些指法、專業(yè)術(shù)語,她也不大懂得,聽了也沒有全記住。
不懂也沒啥要緊,她從小學(xué)書法學(xué)畫畫,臨摹線條、筆畫是最在行的,照著這琴譜上的字抄寫就行了。
這一會(huì)兒,珍卿捧著書坐在中間,左邊坐著若衡jie,tou都擱在珍卿的肩上,昱衡哥坐在她右邊,倆人tou挨tou,湊得那么近。
姑naai笑瞇瞇地看著,扭tou跟余naai說:
“你看他們多好。我瞅著,就跟賈寶玉和林黛玉,湊在一起看《西廂記》那個(gè)qg景,真好。”
余naai也han笑diantou,就見珍卿咳了一聲,昱衡忽然站起來,給兩個(gè)妹妹都續(xù)了茶shui,還把珍卿的茶特意遞到她手里。
姑naai看著,更笑得合不攏嘴,對(duì)余naai連聲說:“好,好,好。”
等他們把琴譜翻過一遍,珍卿就開始照著抄寫了。
若衡jie和昱衡哥,又像左右護(hù)法一樣,一個(gè)幫著鋪紙,一個(gè)幫著研磨,在中間的珍卿,就忙著奮筆疾書,這畫面別提多和諧了。
二表娘過來的時(shí)候,就看見自家兒zi、閨女,就跟小花的書僮和丫鬟似的,特別殷勤地侍候小花寫字。
她的二兒zi昱衡,拿起小花剛寫完的一張字,小心放在旁邊桌上晾著,又殷勤地幫她翻頁。