“喂,能不能別喊我那么老土,我英文名叫na啊。”趙麗娟抬頭怒視陸深。
“阿娟,你說你的的英文名叫什么?”陸深腦海中猛然一個(gè)激靈。
“鬼阿深,我都告訴你多少遍了,我英文名叫na啊。”
“阿娟,你的英文名棒極了,真的棒極了,一級(jí)棒,呱呱叫。”
陸深敷衍幾句,腳步卻向著樓上奔去。
于此同時(shí),腦海中電光石火。
他貌似想到了票房的關(guān)鍵。
不錯(cuò),就是名字。
港城人,一般都有英文名字。
像是阿娟叫na。
na意思是月亮,雖然在英文中也土的要命,但聽在港城人耳中,便莫名感覺高檔了一些。
既然人都喜歡名字萌一點(diǎn),那電影呢?
不錯(cuò),陸深穿越過來之后,總感覺這部《偵探光頭妹》怪怪的。
現(xiàn)在他明白原因了。
他來自后世,平常除了看電影,其他的就是網(wǎng)文。
但無(wú)論網(wǎng)文也好,還是電影也罷。
要想有好的數(shù)據(jù),首先要的就是一個(gè)吊炸天的名字,像是《三生三世十里桃花》,像是《余生,請(qǐng)多指教》。
這些名字一聽就帶了文雅的逼氣。
可《偵探光頭妹》什么鬼?一聽就絕對(duì)爛片好嘛。
如今的港城娛樂圈根本沒有后世爽文的概念,什么震驚、重磅、殺瘋等標(biāo)題更是完全沒有。
若是將這個(gè)《偵探光頭妹》的名稱改一下,最少也能提高三成票房。
“喂,鬼阿深,以后叫我na啊。”
阿娟在陸止身后,用力的杵了杵拖把。
陸深哪有時(shí)間理她。
三步并作兩步,奔上二樓。
到了剪輯室的時(shí)候,公司的人已經(jīng)到了。
老板黃威、主演陳文杰、徐雅,攝像鄭英雄,四人正坐在剪輯室里,等著陸深。
看到陸深進(jìn)來,別人倒是沒說什么,陳文杰卻哼了一聲。
“陸深,你不知道早點(diǎn)來啊,大家等了你一個(gè)鐘頭了。”