“那師尊愿意成為小蛇的道侶嗎?”她問(wèn)。
伏惟初看向懷里的蛋,一時(shí)啞然。
曾經(jīng)他認(rèn)為師徒和一起修煉的愛(ài)侶不能混淆。
但現(xiàn)在,看著懷里的蛋,他說(shuō)不出這樣的話。
哪個(gè)做師父的,會(huì)為弟子生兒育女?
雛鳥(niǎo)長(zhǎng)大會(huì)離開(kāi)父母和巢穴。
弟子學(xué)成,會(huì)離開(kāi)師父。
但道侶可以一直在一起。
一起修煉,一同感悟,靈肉交融,孕育后代。
這其實(shí)就是他一直尋找的,與她永遠(yuǎn)在一起、被她所愛(ài)著的方法。
“我愿意與小蛇結(jié)為道侶。”
伏惟初握著她的手,低聲道。
“太好了!”
風(fēng)乘霧激動(dòng)地翻身?yè)卧谒砩希⒁曋难劬Γχ溃?/p>
“師尊就是道侶,道侶就是師尊!”
雖然事實(shí)就是如此,但聽(tīng)到她的話,還是讓伏惟初紅了臉。
“小聲些。”
他拉了拉她的衣袖,仿佛她的話會(huì)被其他人聽(tīng)到一樣。
“才不要小聲,我就要喊出來(lái),讓靈山上的每朵花、每棵樹(shù)都知道——師尊是我道侶!”
伏惟初:“……”
它們已經(jīng)知道了。
靈山之上,芳草萋萋,群芳搖曳。
·
伏惟初孵了三百年,才把某條自閉小蛇孵出來(lái)。
她的孩子們可比她外向得多,對(duì)外邊的世界有著很強(qiáng)的期待。
不到一年就紛紛破殼而出。