“呃……那、那個(gè)……”
“我應(yīng)該說(shuō)過(guò)我不叫納格卡蘿吧?”我有點(diǎn)生氣,明明都強(qiáng)調(diào)過(guò)了還要故意念錯(cuò)我的名字。這絕對(duì)是在找茬吧!
“不、不是!是你身后的那個(gè)!”
我轉(zhuǎn)身,便看見一個(gè)戴著青色獠牙鬼面的人正站在離我們五步遠(yuǎn)的地方。
查爾斯嚇得一把抱緊我的腿:“救、救命啊卡蘿小姐!”他嚇得直哆嗦。
也不是不能理解啦,畢竟在天色漸暗的夜晚,身后突然無(wú)聲無(wú)息地出現(xiàn)了這么一個(gè)家伙,肯定是會(huì)害怕的吧。
“不用擔(dān)心的,查爾斯先生。”我試圖拔出我的腿,然而被抱得很緊根本抽不出來(lái)。
“肯定是青鬼索命吧嗚嗚嗚……我聽說(shuō)了最近很有名的青鬼案件,據(jù)說(shuō)長(zhǎng)得好看的人都會(huì)被青鬼一口吃掉嗚嗚嗚嗚……”
“查爾斯先生,您放心吧。”我安慰道,“就算真的有青鬼,在您和我之間肯定也是先吃我的,您有充足的時(shí)間逃跑。”
工作法則二
下班后腦子就像生了銹一樣……
“啊,查爾斯先生好像暈過(guò)去了。”在感覺到箍住小腿的力量逐漸弱下,我側(cè)頭觀察了一番已經(jīng)一頭栽倒在地的客人得出了上述的結(jié)論。
戴著青色獠牙鬼面的人默默摘下他的面具。
月光映襯出他金閃閃的頭發(fā)和綠盈盈的眼眸。唔,我是不太會(huì)描述別人的長(zhǎng)相了,或許把他比作一只金毛犬會(huì)比我這糟糕的詞匯描述來(lái)得要更恰當(dāng)一些?
不過(guò)果然,是盧卡這家伙。我就說(shuō)他身上的那套衣服很眼熟,那不就是會(huì)長(zhǎng)大叔縫的嘛!
“盧卡,你的任務(wù)完成了嗎?”
我看著盧卡一把拎起查爾斯,將他扛在肩上,忍不住出聲:“要溫柔對(duì)待客人啊。”不然等他醒來(lái)被投訴的人一定會(huì)是我啊!
“哦。”盧卡不大樂意地應(yīng)了一聲,給查爾斯先生翻了個(gè)面。
嗯——也行吧,被肩膀抵著胃總比被抵著后背要舒服一些吧。
“還沒有完成。”走在下山的路上,盧卡悶悶地說(shuō)道。我知道他說(shuō)的是任務(wù)。
“畢竟是a級(jí)任務(wù)嘛,費(fèi)點(diǎn)時(shí)間也很正常。沒記錯(cuò)的話好像是討伐青色的鬼?”咦,說(shuō)起來(lái),剛剛查爾斯提到的青鬼吃人是不是和這個(gè)任務(wù)有關(guān)?
盧卡點(diǎn)了點(diǎn)頭:“嗯。青色的鬼在吃人。逃到、沃爾德。面具、戰(zhàn)利品。”
我撿回盧卡的時(shí)候,他只會(huì)齜牙發(fā)出野獸般的嗚咽。這些年他也逐漸從一個(gè)個(gè)蹦出單詞,成長(zhǎng)為可以用較長(zhǎng)的句子表達(dá)清楚自己意思的孩子了。
“你是說(shuō)青鬼逃到沃爾德之前,你打下了它的面具作為戰(zhàn)利品?”在一起生活了多年,我早就能夠完整拼湊出他的意思了,“還有其他線索嗎?”