瑪莎·蓋爾霍恩熟練地坐在吧臺前,端起酒杯說:“周先生,我很喜歡你那首搖滾歌,非常帶勁!”
“我的榮幸?!敝芎侦有Φ馈?/p>
海明威道:“自從看過你的小說《神女》之后,瑪莎就一直想去中國?!?/p>
周赫煊搖頭說:“中國現在的情況很糟糕,你們要有心理準備。”
“戰爭對我來說很熟悉,”瑪莎說,“我報道過西班牙內戰,報道過蘇芬戰爭,我知道戰爭對一個國家意味著什么。我希望了解中國,并把中國的情況寫出來讓全世界的人都知道?!?/p>
“萬分感謝,我敬你一杯!”周赫煊舉杯道。
瑪莎·蓋爾霍恩是一位女作家,同時也是個戰地記者。她和海明威是在酒吧里認識的,并在一個月前成為海明威的第三任妻子,嗯,她自己也是二婚。
這夫妻倆有很多共同點,都是作家,都是戰地記者,都以zisha的方式結束自己的生命。甚至他們歷次離婚的理由都一樣——跟另一半的思想理念不和。
只不過,瑪莎·蓋爾霍恩更具有攻擊性,她在重慶時單靠提問就能惹得宋美齡發飆爆粗口。
這不,還沒說幾句好話呢,瑪莎就開始揭周赫煊的短:“周先生,我聽說你跟希特勒的私人關系很好?”
“你聽誰說的?”周赫煊笑問。
瑪莎道:“我從芬蘭戰場采訪回來,途中曾去了一趟柏林,并發現了很有意思的事情。你的作品,在德國已經被全面查禁了。經過我的仔細調查,好像是希特勒親自下的命令?!?/p>
“然后呢?”周赫煊道。
瑪莎說:“然后我繼續調查,在一個黨衛軍口中得到線索。你,周先生,國際知名的反法西斯斗士,曾經是希特勒的座上賓,希特勒甚至親自設計shouqiang送給你?!?/p>
周赫煊笑道:“英國國王喬治六世,曾經也崇拜過希特勒,難道你認為英國國王會勾結法西斯嗎?”
“當然不,”瑪莎說,“但經過我的仔細調查,德國納粹的新版種族主義宣傳冊,就是在你訪問德國以后出版的。所以我一直想要采訪你,關于納粹的種族主義宣傳,你在其中扮演著什么角色呢?”
周赫煊挑眉說:“這位女士,你這不是在采訪,而是在惡意誹謗?!?/p>
瑪莎笑道:“惱羞成怒了嗎?我只是在……”
“親愛的,”海明威出聲打斷道,“你可以少喝兩杯,也可以少說幾句醉話?!?/p>
特使柯里也笑道:“周先生,能向我講述一下中國的情況嗎?我想,我應該把工作準備的更充分一些?!?/p>
“如你所愿,特使先生?!敝芎侦诱f。
柯里問:“關于前不久發生的皖南事變,你怎么看?”
周赫煊說:“我表示強烈譴責,中國人需要團結一致,而不是在趕走敵人之前內斗?!?/p>
“那國共關系呢?”海明威也開始做調查了。"