皇家音樂廳的工作人員,端來了一把椅子,并將麥克風(fēng)的高度降下來。
周赫煊被攙扶著坐下,掃了一眼觀眾席的1000多人,用英語說道:“尊敬的瑞典文學(xué)院各位院士,尊敬的國王和王后陛下,女士們,先生們:我來自中國,一個(gè)被稱為‘瓷器’的國度。我今天想說的,也跟這個(gè)有關(guān)。接下來,我的致辭分為兩段。前面一段使用中文,是對(duì)我的同胞們說的,在座諸位不需要理解,也不用找誰來翻譯。謝謝!”
王念祖、呂兆新和孫方三個(gè)外交官,仰著脖子豎著耳朵,此刻聽到這段話,突然心中生出些快意來。
他們擁有著高學(xué)歷、高智商,這樣的人往往自視甚高,夢(mèng)想著干一番大事業(yè)。但他們卻沒有任何靠山和背景,被政府打發(fā)到瑞典這個(gè)鳥不拉屎的地方,被嘲笑、被忽視、被遺忘,曾經(jīng)的萬丈雄心已經(jīng)在北歐的風(fēng)雪中凍得一片冰涼。
今天,終于有個(gè)中國人,站在臺(tái)上說他要講中國話。
周赫煊的語氣很平淡,沒啥囂張和霸氣,但聽在三位外交官的耳朵里,卻震若洪鐘大呂。
周赫煊的中國話來了,他面容嚴(yán)肅道:
“我仔細(xì)數(shù)了一下,此刻坐在皇家音樂廳里的朋友大概有1500人,而亞洲黃種人面孔的不足100。包括我在內(nèi),中國人頂多有20個(gè)。我希望下面所說的這段話,能夠傳到國內(nèi),讓更多的同胞聽到。”
“從鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)到甲午戰(zhàn)爭(zhēng),再到九一八和一二八,中國一再受到列強(qiáng)欺凌,國事衰頹,國土淪喪,似乎已落入萬劫不復(fù)的境地。賠款,割地,割地,賠款,一個(gè)個(gè)喪權(quán)辱國的條約詮釋著中國的近現(xiàn)代歷史。日本人又來了,奪取中國五分之一的土地,我們感到恐慌,甚至有主和派高唱投降論調(diào)。這似乎是一個(gè)懦弱不堪的中國。”
“但我看到的,卻是一個(gè)振奮不息的中國,因?yàn)槲覀儚奈赐O伦汾s的腳步!”
“西方經(jīng)歷了思想啟蒙運(yùn)動(dòng),才從中世紀(jì)的黑暗里走出,從此科學(xué)文化日新月異,西方文明因此而崛起。思想很重要,高于并引導(dǎo)了政體、文化和科學(xué)。為什么我說中國一直在發(fā)展進(jìn)步,因?yàn)橹袊说乃枷胝诳焖俎D(zhuǎn)換。”
“鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,國人開始睜眼看世界。魏源先生編撰了《海國圖志》,從此國人走出融入世界的第一步。《海國圖志》這本書對(duì)日本明治維新起到巨大影響,日本人認(rèn)為它是‘不龜手之藥’,而中國人也開始‘師夷長技以自強(qiáng)’之路。”
“接下來是嚴(yán)復(fù)先生,他的《天演論》帶來進(jìn)化論思想,告訴我們落后就要挨打。他翻譯《國富論》,讓我們知道一國之強(qiáng)弱,不僅要看國土和軍隊(duì),還要看勞動(dòng)力、技術(shù)和財(cái)富。”
“中華民族歷來就是善于學(xué)習(xí)的民族,吃一塹,長一智,這是老祖宗們留下的智慧。甲午戰(zhàn)敗,舉國震驚,保皇黨追求者君主立憲,革命黨追求民主建國。不管是康有為、梁?jiǎn)⒊€是孫中山、黃興,且不論他們的道德與能力,對(duì)中國而言,他們都是先賢,引導(dǎo)國人追求更加先進(jìn)的政體與社會(huì)。”
“巴黎和會(huì)是又一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),它更加深遠(yuǎn)的影響,是催熟了五四新文化運(yùn)動(dòng)。在我看來,五四運(yùn)動(dòng)就是屬于中國的啟蒙運(yùn)動(dòng),他很大程度上解放了國人思想。從鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)到五四時(shí)期,中國已經(jīng)基本完成了思想啟蒙。”
“近代中國,就像一個(gè)意識(shí)混亂、身體虛弱的病人。現(xiàn)在,我們的精神已經(jīng)好轉(zhuǎn)了,意識(shí)已經(jīng)清楚了,只剩下身體還未恢復(fù)。我們?nèi)栽谂Γ柚鞣降目茖W(xué)和文化來進(jìn)補(bǔ),把中國的身體養(yǎng)好,養(yǎng)得更強(qiáng)壯。”
“我始終相信,總有一天,中國會(huì)成為思想健康、體格強(qiáng)壯的巨人。”
“而今天,東邊有個(gè)叫日本的矮個(gè)子,他準(zhǔn)備趁著中國虛弱來趁火打劫。不要慌,不要妥協(xié),不要投降,我們的身體雖然衰弱,但我們必須咬牙堅(jiān)持。抄起棍子,拿起鋤頭,只要把這個(gè)強(qiáng)盜從家里趕出去,我們就能迎來新生。若是連反抗都不敢,那中國永遠(yuǎn)不能得到營養(yǎng)補(bǔ)充,永遠(yuǎn)要虛弱下去,淪為別人的奴隸!”
“此刻我很自豪,不是因?yàn)槟玫搅酥Z貝爾獎(jiǎng)。而是我的小說,我的詩歌,能夠喚起一些國人的精神,讓他們的思想更清楚一些。文學(xué)似乎毫無意義,但對(duì)于中國來說,它彌足珍貴。我們這一代作者,肩負(fù)著思想啟蒙的使命。我們的身體還很虛弱,但精神不能屈服,意志必須堅(jiān)定。”